موضوع: مکالمات روزمره در زبان فرانسه
فرانسه | تلفظ | فارسی |
salut | س.لو | سلام(دوستانه) |
oui/non | وی/نون(نن) | بله/نه |
pardon | پق دون | ببخشید |
bonne nuit/bonsoir | بن.نویی/بن سوآق | شب بخیر/عصر بخیر |
au revoir | آو سوآق | خداحافظ |
madame | مادام | خانم |
monsieur | مو سی یو | آقا |
comment vous appelez-vous | کمان(کومان)وو آپله و و | اسم شما چیه |
jem a'ppelle....(nima)H | ژیم آپله ...نیما | اسم من.... |
o'u habitez-vous | او آ بی ته- وو | شما کجا زندگی می کنید؟ |
je suis de(busher)b | ژو سویی دو ..... | من در.. (بوشهر)... |
exsusez-moi | اکس کوزی مو آ | ببخشید |
je t"aime | ژا تی ان م | دوست دارم |
فرانسه | تلفظ | فارسی |
bonjour | بن.ژو | سلام |
comment ça va | کمو.سا وآ | حالت شما چطوره |
ça va bien/merci | سا.وآ بی ین.مقسی | خوبم/مرسی |
سلام
سلام ( فقط در مکالمات دوستانه کاربرد دارد ) Salut
روز بخیر ( در کلیه مکالمات استفاده می شود ) Bonjour
عصر بخیر ( در کلیه مکالمات استفاده می شود ) Bonsoir
احوالپرسی
حال شما چطور است ؟ ( در مکالمات رسمی و یا جمعی کاربرد دارد ) ? A - comment allez-vous
مرسی , و شما ؟ ( مِقْسی اِ وو ) ? B - merci , et vous
حال تو چطور است ( در مکالمات غیررسمی کاربرد دارد ) ? A - comment va-tu
من خوبم , و تو ؟ ( ژُ و ِ بییَنْ اِ توآ ) ? B - je vais bien , et toi
بد نیستم ( پَ مَلْ ) B - pas mal
تو خوبی ؟ ( در مکالمات دوستانه کاربرد دارد ) ? A - tu va bien
مرسی , و تو ؟ ( مِقْسی اِ توا ) ? B - merci , et toi
اوضاع چطوره ؟! ( فقط در مکالمات دوستانه کاربرد دارد ) ? A - ça va
اوضاع رو براهه ( سَ وَ بییَنْ ) B - ça va bien
اوضاع خوب نیست ( سَ نْ وَ پَ ) B - ça ne va pas
خداحافظی
خدانگهدار ( معنی لفظ به لفظ : تا دیدار دوباره ) (اُ قُوواقْ) au revoir
روز خوش (بُنْ ژوقْن ِ) bonne journée
موفق باشی (بُنْ شانْسْ) bonne chance
خسته نباشید ( معنی لفظ به لفظ : شجاع باشید ) (بُنْ کوقَژْ) bon courage
زمانی که نمی دانیم چه وقت ممکن است دوباره یکدیگر را ببینیم از این عبارت استفاده می کنیم :
به زودی می بینمت (اَ بییَنْ تُ) à bientôt
به زودی می بینمت (اَ توتْ سوییتْ) à tout de suite
زمانی که قرار است دوباره در همین روز یکدیگر را ببینیم از این عبارت استفاده می کنیم :
تا آن وقت (اَ توتَ لُقْ ) à tout à l'heure
زمانی که قرار است در یک روز مشخص یکدیگر را ببینیم از این عبارت استفاده می کنیم :
یادآوری : برای آشنایی با روزهای هفته این مطلب را ببینید : روزهای هفته les jour de la semain
تا دوشنبه (اَ لَنْدی ) à lundi
پرسیدن نام و معرفی
شما چه نام دارید ؟ ( وو وو زَپْل ِ کاما ) ? A- vous vous appelez comment
من سلین نام دارم ( ژُ مَپِلْ سِلینْ ) . B- je m'appele Céline
تو چه نام داری ؟ ( تو تَپِلِْ کاما ) ? A- tu t'appeles comment
من سلین نام دارم ( ژُ مَپِلْ سِلینْ ) B- je m'appele Céline
نام شما چیست ؟ ( وُتْخُ نُمْ س ِ کوآ ) ? A- votre nom , c'est quoi
من سلین نام دارم ( ژُ مَپِلْ سِلینْ ) B- je m'appele Céline
معرفی کردن به دیگران
سلین من دنیل را به تو معرفی می کنم ( سِلینْ ژُ تُ پِقِزانْتْ دَنییِلْ ) . Céline , je te présente Daniel
سلین بفرمایید برادرم هنری ( سِلینْ ووآلا مُنْ فِقِقْ اِنْقی ) . Céline , voilà mon frѐre Henri
? Céline , est-ce que tu connais mon copin Daniel
سلین آیا تو دوست من دانیل را می شناسی ؟ ( سِلینْ اِسْ کُ تو کُن ِ منْ کُپَنْ دَنییِلْ )
هنری این سلین است ( اِنْقی س ِ سِلینْ ) . Henri c'est Céline
. Madame , je vous présente Céline , mon amie
خانم من دوستم سلین را به شما معرفی می کنم ( مادامْ ژُ وو پِقِزانْتْ مُنْ اَمی سِلینْ )
نکته : در زمان آشنا شدن با سایر افراد از این عبارت استفاده می کنیم :
از آشنایی با شما خوشوقتم ( آنْشانْت ِ ) enchanté
پرسیدن سن افراد
نکته : در زبان فرانسه از فعل avoir به معنای داشتن برای سن استفاده مشود . برای یادآوری این مطلب را ببینید : کاربرد فعل avoir
نکته : برای بیان سن در زبان فرانسه به انتهای عدد ans به معنای سال اضافه می شود . برای آشنایی با اعداد این مطلب را ببینید : اعداد از 1 تا 69
شما چقدر سن دارید ؟ ( وو زَو ِ کِلْ اَژْ ) ? A- vous avez quel âge
من ۳۰ سال دارم ( ژ ِ تِخانتان ) . B- j'ai 30ans
تو چقدر سن داری ؟ ( تو اَ کِلْ اَژْ ) ? A- tu as quel âge
من ۳۰ سال دارم ( ژان ِ تِخانْتْ ) . B- j'en ai 30
همچنین می توانید بگویید :
من تا ۲ ماه دیگر ۳۰ ساله می شومِ ( ژُ و ِ اَووآقْ تِخانْتْ دانْ دُ موآ ) je vais avoir 30 dans 2 mois
پرسیدن تاریخ تولد
تاریخ تولد شما چیست ؟ ( کِل اِ وُتْخُ دَتْ دُ نِسانْسْ ) ? A- quelle est votre date de naissance
۲۲ ژوئن ۱۹۸۵ ( س ِ لُ وَنْ سیسْ ژوئَنْ میلْ نُفْ سانْ کَتْخُ وَنْ سَنْکْ ) B- c'est le 26 juin 1985
شما در چه سالی به دنیا آمدید ؟ ( وو ز ِتْ ن ِ اَ کِلْ اَن ِ ) ? A- vous êtes nai a quelle anné
در سال ۲۰۰۵ ( آنْ دُ میلْ سَنْکْ ) B- en 2005
پرسیدن درباره شغل افراد
نکته : در زبان فرانسه برای بیان شغل از فعل être به معنای بودن استفاده می شود . برای یادآوری این مطلب را ببینید : صرف افعال فرانسه : زمان حال ساده
? A- qu'est-ce que vous faites dan la vie
شما در زندگی چکاری انجام می دهید ؟ (کِسْ کُ وو فِتْ دانْ لَ وی)
من خلبان هستم ( ژُ سویی پیلُتْ ) B- je suis pilot
شغل شما چیست ؟ ( کِل ِ وُتْخُ ژُبْ) ? A- quel est votre job
من معمار هستم ( ژُ سویی اَخْشیتِکْتْ ) B- je suis architect
حرفه شما چیست ؟ ( کِل ِ وُتْخُ پِخُفِسییُنْ ) ? A- quelle est votre profession
من مهندس مکانیک هستم ( ژُ سویی اَنْژ ِنییُقْ دُ مِکَنیکْ ) B- je suis ingénieur de mécanique
شغل شما چیست ؟ ( کِل ِ وُتْخُ مَتیی ِ ) ? A- quel est votre metier
من پزشک هستم ( ژُ سویی مِدْسَنْ ) B- je suis médecin
نکته : در زبان فرانسه برای بیان بیکاری از عبارت être au chômage استفاده می شود :
من بیکار هستم ( ژُ سویی اُ شُمَژْ ) . je suis au chômage
یاداوری : برای مشاهده لیست مشاغل به زبان فرانسه , این مطلب را ببینید :آشنایی با مشاغل در زبان فرانسه
تشکر کردن
ممنون ( مِقْسی ) merci
ممنون از شما ( مِقْسی اَ وو ) merci à vous
خیلی ممنون ( مِقْسی بوکو ) merci beaucoup
من از شما سپاسگذارم ( ژُ وو قُمِقْسی ) je vous remercie
من از تو سپاسگذارم ( ژُ تُ قُمِقْسی ) je te remercie
کاری نکردم , قابلی ندارد ( دُ قییَنْ ) de rien
خواهش می کنم ( رسمی ) ( ژُ وو زانْ پخی ) je vous en prie
خواهش می کنم ( دوستانه ) ( ژُ تانْ پخی ) je t'en prie
پرسیدن نقطه نظرات دیگران در زبان فرانسه
نظر شما درباره ... چیست ؟ ( کِسْ کُ وو پانْس ِ دُ ) ? ... qu'est-ce que vous pensez de
نظر شما درباره این فکر چیست ؟ ? qu'est-ce que vous pensez de cette idée
?... qu'est que vous préférez comme
شما برای... چه چیز را ترجیح می دهید ؟(کِسْ کُ وو پقِفِق ِ کُمْ )
شما درباره آن چه فکر می کنید ؟ ( کِسْ کُ ووزانْ پانْس ِ ) ? qu'est-ce que vous en pensez
بیان ایده ها و نظرات درباره یک موضوع در زبان فرانسه
به نظر من ( اَ مُنَ وی ) à mon avis
به نظر من همه رنگها زیبا هستند à mon avis toutes les couleurs sont belles
به نظر کسی ( سُلُنْ کِلْ کَنْ ) selon quelqu'un
به نظر پدرم selon mon père
من فکر می کنم ( ژُ پانْسْ کُ ) je pense que
فکر می کنم این پیراهن به تو می آید je pense que cette robe te va bien
من عقیده دارم ( ژُ کُقوآ کُ ) je crois que
من عقیده دارم او دکتر خوبیست je crois qu'il est un bon médecin
ترجیح دادن چیزی به چیز دیگری préférer quelque chose à quelque chose
من رنگ سیاه را به رنگ قرمز ترجیح می دهم je préfèr le noir à le rouge
چند عبارت کاربردی
من موافقم ( ژُ سویی دَکُقْ ) je suis d'accord
من موافق نیستم ( ژُ نُ سویی پَ دَکُقْ ) je ne suis pas d'accord
من احساس می کنم که این فکر خوبی است j'ai l'impression que c'est une bonne idée
من می دانم که این فکر بدی است je trouve que c'est une mauvais idée
کاملا , درست است ( توتَ ف ِ ) tout à fait
نه این , نه آن ( نی لَنْ نی لُتْخْ ) ni l'un , ni l'autre
فرقی نمی کند , تفاوتی ندارد ( سَ نُ ف ِ قییَنْ ) ça ne fait rien
بعدا درباره آن صحبت می کنیم ( اُنانْ پَقْلْ اَپْخ ِ ) on en parle aprés
من چیزی برای گفتن ندارم ( ژُ ن ِ قییَنْ اَ دیقْ ) je n'ai rien à dire
من هیچ ایده ای ندارم ( ژُ ن ِ اُکونْ ایده ) je n'ai aucun idée
این اشتباه بزرگی است ( س ِ تونْ گِقانْدْ فُ ) c'est une grande fuax
شما مطمئن هستید ؟ ( وو ز ِتْ سوقْ ) ? vous êtes sûr
موضوع: رنگ ها Les Couleurs
آموزش رنگ ها به زبان فرانسه Les couleurs
آشنایی با رنگ های فرعی در زبان فرانسه
نارنجی |
orage |
... |
اُقانْژْ orange - féminin |
اُقانْژْ orange - masculin |
بنفش |
violet |
... |
وییُلِتْ violette - féminin |
وییُل ِ violet - masculin |
سبز |
green |
... |
و ِخْتْ verte - féminin |
و ِخْ vert - masculin |
موضوع: زمان Le Temp
فصل های سال در زبان فرانسه
فصل ها ( ل ِ سِزُنْ ) les saisons
۴ فصل سال ( ل ِ کَتْخْ سِزُنْ دُ لَن ِ ) les quatre saisons de l'anée
بهار ( لُ پِقَنْ تامْ ) le printemps
تابستان ( ل ِ ت ِ ) l'été
پاییز ( لُ تُمْنْ ) l'automne
زمستان ( لیو ِقْ ) l'hiver
نکته : برای فصول به جز بهار در زبان فرانسه از حرف اضافه ( آنْ ) en استفاده می کنیم
در بهار au printemps
در تابستان en été
در پاییز en automne
در زمستان en hiver
دریافت فایل صوتی فصل های سال در زبان فرانسه
در تابستان روز در ساعت ۶ صبح آغاز می شود en été , il fait jour à 6 heure du matin
در زمستان شب در ساعت ۵ بعدازظهر آغاز می شود en hiver , il fait nuit à 5 heure de l'aprés-midi
موضوع: آب و هوا La Météo
یادآوری : برای آشنایی با نحوه توصیف وضعیت هوا در زبان فرانسه این مطلب را ببینید : هواشناسی La météo
چند عبارت کاربردی درباره وضعیت آب و هوا
باران مانند سیلاب می بارد ( ایلْ پلُ اَ توقانْ ) il pleut à torrents
باران بسیار شدیدی می بارد ( ایلْ پلُ تِخ ِ فُخْ ) il pleut trés fort
خورشید می درخشد ( لُ سُلِیْ بیقی ) le soleil brille
آسمان آبی است ( لُ سییِلْ اِ بلُ ) le ciel est bleu
آسمان ابری است ( لُ سییِلْ اِ کوو ِخْ ) le ciel est couvert
باد می وزد ( لُ وانْ سوفْلْ ) le vent souffle
باد با سرعت ۱۰۰ کیلومتر در ساعت می وزد le vent souffle à 100 kilometres à l'heure
چند کلمه کاربردی درباره آب و هوا
آفتابی ( آنْ سُلِی ِ ) ensoleillé
نیمه آفتابی ( اِ کِلِقْ سی ) éclaircies
ابری ( نو اَ ژُ ) nuageux
بسیار ابری ( کو و ِخْ ) couvert
رگبار ( لَو ِخْسْ ) l'averses
باران ( لَ پولویی ) la pluie
طوفان همراه با رعد و برق ( لُ قَژْ ) l'orage
طوفان ( لَ تامْپِتْ ) la tempête
رعد و برق , صاعقه ( لَ فودْقْ ) la foudre
برق و روشنایی صاعقه ( لِکِلِقْ ) l'éclair
رعد و صدای صاعقه ( لُ تُنِقْ ) le tonnerre
موضوع: خانواده و وابستگان La Famille , Les Relations
یاداوری :برای اعضای خانواده از حرف تعریف شناخته شده : L'Article Défini استفاده شده است .
پدر بزرگ و مادربزرگ (لِ گِقانْ پَقانْ ) les grands-parents
مادربزرگ (لَ گِقانْ مِقْ ) la grand-mѐre
پدر بزرگ (لُ گِقانْ پِقْ ) le grand-pѐre
نوه ها (لِ پُتیتْ آنْفانْ ) les petits-enfants
نوه ای که دختر باشد (لَ پُتیتْ فی ) la petite-fille
نوه ای که پسر باشد (لُ پُتی فیسْ ) le petit-fils
دایی یا عمو (لُنْکْلْ ) l'oncle
خاله یا عمه (لَ تانْتْ ) la tante
خواهر زاده یا برادر زاده (لُ نُوُ ) le neveu
پسر عمو , عمه , خاله , دایی (لُ کوزَن ) le cousin
دختر عمو , عمه , خاله , دایی (لَ کوزینْ ) la cousine
موضوع: مشاغل Les Professions
آشنایی با مشاغل در زبان فرانسه
توجه : مشاغلی که در جدول به رنگ آبی هستند , دارای فایل صوتی می باشند . برای دریافت فایل صوتی ابتدا right click کنید و گزینه save target as را انتخاب نمایید .
شغل هایی که برای مونث و مذکر یکسان هستند
شغل |
job |
féminin |
masculin |
آرشیتکت |
architect |
une architecte |
un architecte |
پزشک |
physician |
une médecin
|
un médecin
|
دکتر |
doctor |
une docteur |
un docteur |
مهندس |
engineer |
une ingénieur |
un ingénieur |
دندانپزشک |
dentist |
une dentiste |
un dentiste |
معلم ، استاد |
teacher |
une professeur |
un professeur |
پلیس |
police officer |
une policier |
un policier |
نویسنده |
writer |
une écrivain |
un écrivain |
لوله کش |
plumber |
une plombier |
un plombier |
خلبان |
pilot |
une pilot |
un pilot |
آتش نشان |
fireman |
une pompier |
un pompier |
منشی |
secretary |
une secrétaire |
un secrétaire |
سر آشپز |
cook |
une chef |
un chef |
هنرمند |
artist |
une artiste |
un artiste |
قصاب |
butcher |
une boucher |
un boucher |
مکانیک |
mechanic |
une mécanicien |
un mécanicien |
نقاش |
painter |
une peintre |
un peintre |
فضانورد |
astronaut |
une astronaute |
un astronaute |
مانکن , مدل |
model |
une mannequin |
un mannequin |
شغل هایی که با افزودن e به مذکر , مونث می شوند
شغل |
job |
féminin |
masculin |
وکیل |
lawyer |
une avocate |
un avocat |
دانشجو |
student |
une étudiante |
un étudiant |
کارمند |
employee |
une employée |
un employé |
سرباز |
soldier |
une soldate |
un soldat |
شغل هایی که با تبدیل er به ére مونث می شوند
شغل |
job |
féminin |
masculin |
Banker |
une Banquière |
un Banquier |
|
کارگر |
worker especially in a factory |
une ouvriѐre |
un ouvrier
|
صندوق دار |
cashier |
une caissière |
un caissier |
پرستار |
nurse |
une infirmière |
un infirmier |
آشپز |
|
une cuisiniѐre |
un cuisinier |
نانوا |
baker |
une boulangère |
un boulanger |
مشاور |
consultant |
une conseillère |
un conseiller |
ادامه مطلب